Points d'intérêt
Points d'intérêt
1Toponymie du lieu-dit "Fonpudin"
Vous êtes à proximité du lieu-dit Fonpudin, de l'occitan Font Pudin : « la fontaine qui sent mauvais, ou bien « la fontaine où il y a des bourdaines »
2 Toponymie du lieu-dit "Les Cros"
Vous êtes à proximité du lieu-dit Les Cros, de l'occitan Los Cròs : « les creux »
3Toponymie du lieu-dit "Fouillardoux"
Vous êtes à proximité du lieu-dit Fouillardoux, en occitan folhardon, diminutif de l’occitan folhard, fuèlhard : « feuillard ». La production de feuillard était assez importante dans la région. Les cabanes de feuillardiers se rencontraient souvent dans les bois de « codres ».
4Toponymie du lieu-dit "Bonnefon"
Vous êtes à proximité du lieu-dit Bonnefon, de l'occitan Bona Font : « bonne fontaine »
5Toponymie du lieu-dit "Roc des Agasses"
Vous êtes à proximité du Roc des Agasses, de l'occitan Ròc de las Agaças : « rocher aux pies »
